当前位置: 端午节_端午_端午吃粽子 >> 端午活动 >> 高考日语端午安康端午节日语文章分享
端
午
端
午
五
月
初
五
今年の端午节は5月31日。旧暦の5月5日です。端午节と言えばドラゴンボートと粽。その由来をお话ししましょう。端午节の由来は、楚の诗人?屈原(くつげん)に由来しています。
屈原
屈原は中国歴史上でも第一の诗人とも言われ、当时楚と他国が団结して秦に抵抗しようではないかとも唱えていた人物でした。しかし楚の王は彼の忠言を闻かず、ついには楚から追放してしまったのです。その后も运に见放されたような爱国心旺盛な屈原は、忧国のあまりついには泪罗(べきら)江(河)に身を投じてしまいました。このことを闻いた楚の人々は、河に駆け集まり舟を出して屈原の身を探しました。その时、敬爱する屈原の体が鱼や虾蟹に食べられないように粽(ちまき)を河に投げ入れもしました(一说には、屈原の魂を镇めるために粽を河に投げた、というのもあります)。屈原が河に身を投じたこの日が、旧暦の5月5日だったのです。
端午节
从古至今
それが変化して、现在のドラゴンボートレースと粽の习惯になりました。この他の习惯もあります。轩先きに菖蒲や艾を吊るしたり、雄黄酒(雄黄=鶏冠石の粉末と蒲の根を刻んで焼酎に入れたもの)を饮んだり、子供が香包(におい袋)を首にかけたり。魔よけの意味もありますが、これから始まる猛暑を乗り切るための意味もあります。
赛龙舟
古代的运动会
ちなみに、なぜ龙の舟「龙舟(long2zhou1)」だったのかという理由に、あるひとつの说がある。旧暦の五月五日といえば、初夏。この时期は、昔から疫病などが流行り、「悪月(e4yue4)」と呼ばれた。屈原の时代以前から「龙の恐れをもってすべての灾难、疫病を駆除する」と言われてきた为に、「龙舟(long2zhou1)」を使ったとされる。
益德
教育
是一家专注于日语培训、高考日语、日本留学、日本游学、英语培训、欧美留学等,是广西多家外企企业指定的外语培训机构。承接各种外文翻译业务为一体的教育留学机构。
尤其在针对高考日语的辅导培训针对性强,知识点集中,成绩提高快,通过对日语的系统学习,成绩能够快速提分,特别是英语成绩在60分以下的学生,高考日语是个更好对的选择。
现在联系咨询,更有下方超值保分优惠在等你!
THEEND
最后
小编在此
祝所有师生
端午安康啦
预览时标签不可点